Empresas comerciales AAA computers sro (PC PRAHA)

con domicilio social: Na Folimance 2155/15, Vinohrady (Praga 2), 120 00 Número de identificación de Praga: 07991126 inscrito en el Registro Mercantil mantenido por el Tribunal Municipal de Praga, Sección C, Insert 311185

para la venta de bienes a través de una tienda en línea ubicada en la dirección de Internet www.pcpraha.cz

  1. DISPOSICIONES INTRODUCTORIAS

1.1. Estas condiciones comerciales (en adelante denominadas "condiciones comerciales") de la empresa comercial AAA computers sro, con domicilio social en Na Folimance 2155/15, Vinohrady (Praga 2), 120 00 Praga, número de identificación: 07991126, inscrita en el Registro Mercantil que mantiene el Tribunal Municipal de Praga, La Sección C, Insert 311185 (en adelante, el "Vendedor") regula, de conformidad con las disposiciones de la Sección 1751, Párrafo 1 de la Ley N ° 89/2012 Coll., El Código Civil, enmendado (en adelante, el "Código Civil"), los derechos y obligaciones mutuos de las partes contratantes que surjan en relación con o sobre la base de un contrato de compra (en lo sucesivo denominado "contrato de compra") celebrado entre el vendedor y otra persona física o jurídica (en lo sucesivo, el "comprador") a través de la tienda en línea del vendedor. El vendedor opera la tienda de Internet en un sitio web ubicado en la dirección de Internet www.pcpraha.cz (en adelante, el "sitio web"), a través de la interfaz del sitio web (en adelante, la "interfaz web de la tienda").

1.2. Las condiciones comerciales no se aplican a los casos en que la persona que tiene la intención de comprar bienes del vendedor es una entidad legal o una persona que actúa cuando ordena bienes en el curso de su negocio o en el curso de su profesión independiente.

1.3. Las disposiciones que se desvían de las condiciones comerciales se pueden acordar en el contrato de compra. Las disposiciones desviadas en el contrato de compra tienen prioridad sobre las disposiciones de los términos y condiciones.

1.4. Las disposiciones de las condiciones comerciales son una parte integral del contrato de compra. El contrato de compra y las condiciones comerciales se redactan en checo. El contrato de compra puede celebrarse en checo.

1.5. La redacción de los términos y condiciones puede ser modificada o complementada por el vendedor. Esta disposición no afecta los derechos y obligaciones que surgen durante el período de validez de la versión anterior de los términos y condiciones.

  1. CUENTA DE USUARIO

2.1. Según el registro del comprador realizado en el sitio web, el comprador puede acceder a su interfaz de usuario. Desde su interfaz de usuario, el comprador puede pedir bienes (en adelante, "cuenta de usuario"). Si la interfaz web de la tienda lo permite, el comprador también puede pedir productos sin registrarse directamente desde la interfaz web de la tienda.

2.2. Al registrarse en el sitio web y al ordenar productos, el comprador está obligado a declarar todos los datos de manera correcta y veraz. El comprador está obligado a actualizar los datos especificados en la cuenta de usuario en caso de cualquier cambio. Los datos proporcionados por el comprador en la cuenta de usuario y al realizar el pedido de productos se consideran correctos por el vendedor.

2.3. El acceso a la cuenta de usuario está asegurado por un nombre de usuario y contraseña. El comprador está obligado a mantener la confidencialidad con respecto a la información necesaria para acceder a su cuenta de usuario.

2.4. El comprador no tiene derecho a permitir el uso de la cuenta de usuario a terceros.

2.5. El vendedor puede cancelar la cuenta de usuario, especialmente si el comprador no usa su cuenta de usuario durante más de 12 meses, o si el comprador viola sus obligaciones bajo el acuerdo de compra (incluidas las condiciones comerciales).

2.6. El Comprador reconoce que la cuenta de usuario puede no estar disponible durante todo el día, especialmente con respecto al mantenimiento necesario del equipo de hardware y software del Vendedor, o mantenimiento necesario de hardware y software de terceros.

  1. CONCLUSIÓN DEL ACUERDO DE COMPRA

3.1. Toda presentación de productos colocados en la interfaz web de la tienda es de carácter informativo y el vendedor no está obligado a celebrar un acuerdo de compra con respecto a estos productos. No se aplicarán las disposiciones del § 1732, párrafo 2 del Código Civil.

3.2. La interfaz web de la tienda contiene información sobre los productos, incluidos los precios de productos individuales y el costo de devolución de los productos, si los productos no pueden, por su naturaleza, ser devueltos por correo ordinario. Se enumeran los precios de los bienes, incluido el impuesto al valor agregado y todas las tarifas relacionadas. Los precios de los productos siguen siendo válidos siempre que se muestren en la interfaz web de la tienda. Esta disposición no limita la capacidad del vendedor para celebrar un acuerdo de compra en condiciones acordadas individualmente.

3.3. La interfaz web de la tienda también contiene información sobre los costos asociados con el embalaje y la entrega de bienes. La información sobre los costos asociados con el embalaje y la entrega de los bienes enumerados en la interfaz web de la tienda es válida solo en los casos en que los bienes se entregan dentro del territorio de la República Checa.

3.4. Para ordenar productos, el comprador completa el formulario de pedido en la interfaz web de la tienda. El formulario de pedido contiene información particular sobre:

3.4.1. los bienes pedidos (los bienes pedidos son "insertados" por el comprador en el carrito de compras electrónico de la interfaz web de la tienda),

3.4.2. el método de pago del precio de compra de los bienes, información sobre el método de entrega requerido de los bienes pedidos y

3.4.3. información sobre los costos asociados con la entrega de bienes (en adelante denominados colectivamente "pedido").

3.5. Antes de enviar el pedido al vendedor, el comprador puede verificar y cambiar los datos que el comprador ha ingresado en el pedido, incluso con respecto a la capacidad del comprador para detectar y corregir errores cometidos al ingresar datos en el pedido. El comprador envía el pedido al vendedor haciendo clic en el botón "Completar pedido". Los datos enumerados en el orden son considerados correctos por el vendedor. Inmediatamente después de recibir el pedido, el Vendedor confirmará este recibo al Comprador por correo electrónico a la dirección de correo electrónico del Comprador especificada en la cuenta de usuario o en el pedido (en adelante, la "dirección de correo electrónico del Comprador").

3.6. Dependiendo de la naturaleza del pedido (cantidad de bienes, precio de compra, costos estimados de envío), el vendedor siempre tiene derecho a solicitar al comprador una confirmación adicional del pedido (por ejemplo, por escrito o por teléfono).

3.7. La relación contractual entre el vendedor y el comprador surge de la entrega de la aceptación del pedido (aceptación), que el vendedor envía al comprador por correo electrónico, a la dirección de correo electrónico del comprador.

3.8. El comprador acepta el uso de medios de comunicación a distancia al concluir el contrato de compra. Los costos incurridos por el comprador en el uso de los medios de comunicación a distancia en relación con la celebración del contrato de compra (costos de conexión a Internet, costos de llamadas telefónicas) correrán a cargo del propio comprador, y estos costos no difieren de la tarifa básica.

  1. PRECIO DE BIENES Y TÉRMINOS DE PAGO

4.1. El precio de los bienes y los costos asociados con la entrega de los bienes según el acuerdo de compra, el comprador puede pagar al vendedor de las siguientes maneras:

en efectivo en las instalaciones del vendedor en Opletalova, č.p. 20, ZIP 11000, Ciudad de Praga; en efectivo contra reembolso en el lugar especificado por el comprador en el pedido; transferencia sin efectivo a la cuenta del vendedor No. 2901685317/2010, mantenida en Fio banka banka (en lo sucesivo denominada "cuenta del vendedor"); tarjeta de pago sin efectivo en línea a través de una pasarela de pago; a través de un préstamo otorgado por un tercero, por acuerdo.

4.2. Junto con el precio de compra, el comprador está obligado a pagar al vendedor los costos asociados con el embalaje y la entrega de los bienes en la cantidad acordada. A menos que se indique expresamente lo contrario, el precio de compra también incluye los costos asociados con la entrega de bienes.

4.3. El vendedor no requiere un depósito u otro pago similar del comprador. Esto no afecta las disposiciones del Artículo 4.6 de los Términos y Condiciones con respecto a la obligación de pagar el precio de compra de los bienes por adelantado.

4.4. En el caso del pago en efectivo o en el caso del pago contra reembolso, el precio de compra se abona al recibir la mercancía. En el caso de pago no en efectivo, el precio de compra se paga dentro de los 14 días posteriores a la conclusión del contrato de compra.

4.5. En el caso de pago no en efectivo, el comprador está obligado a pagar el precio de compra de los bienes junto con el símbolo de pago variable. En el caso de pagos no en efectivo, la obligación del comprador de pagar el precio de compra se cumple cuando el importe correspondiente se acredita en la cuenta del vendedor.

4.6. El vendedor tiene derecho, especialmente en el caso de que el comprador no proporcione confirmación adicional del pedido (Artículo 3.6), a exigir el pago del precio total de compra antes de enviar los bienes al comprador. No se aplicarán las disposiciones del § 2119, párrafo 1 del Código Civil.

4.7. Los descuentos en el precio de los bienes proporcionados por el vendedor al comprador no se pueden combinar entre sí.

4.8. Si esto es habitual en las relaciones comerciales o si así lo estipulan las normas legales generalmente vinculantes, el vendedor emitirá un documento de impuestos, una factura, al comprador con respecto a los pagos realizados sobre la base del contrato de compra. El vendedor es / no es pagador del impuesto al valor agregado. El documento fiscal: el vendedor emitirá la factura al comprador después del pago del precio de los bienes y se enviará en forma electrónica a la dirección electrónica del comprador.

4.9. De acuerdo con la Ley de registro de ventas, el vendedor está obligado a emitir un recibo al comprador. Al mismo tiempo, está obligado a registrar en línea los ingresos recibidos con el administrador de impuestos; en caso de falla técnica, dentro de las 48 horas como máximo.

  1. RETIRADA DEL ACUERDO DE COMPRA

5.1. El Comprador reconoce que de acuerdo con las disposiciones de la § 1837 del Código Civil, no es posible rescindir el contrato de compra para el suministro de bienes, que fue modificado de acuerdo con los deseos del comprador o para él, del contrato de compra para la entrega de bienes y bienes perecederos, que se ha mezclado irremediablemente con otros productos después de la entrega, desde un contrato de compra para el suministro de bienes en un paquete sellado que el consumidor ha retirado del embalaje y no puede ser devuelto por razones de higiene, y desde un contrato de compra para el suministro de una grabación de audio o video o un programa de computadora si ha infringido su original embalaje.

5.2. Si no se trata de un caso mencionado en el Artículo 5.1 de los Términos y Condiciones u otro caso en el que no es posible rescindir el contrato de compra, el comprador tiene el derecho de rescindir el contrato de compra de conformidad con el § 1829 párrafo 1 del Código Civil, dentro de los catorce (14 ) días desde la recepción de los bienes, y en el caso de que el objeto del contrato de compra sea varios tipos de bienes o la entrega de varias partes, este período se extiende desde la fecha de recepción de la última entrega de bienes. El retiro del contrato de compra debe enviarse al vendedor dentro del período especificado en la oración anterior. Para retirarse del contrato de compra, el comprador puede usar el formulario de muestra proporcionado por el vendedor, que forma un anexo a los términos y condiciones. La retirada del contrato de compra puede ser enviada por el comprador a la dirección de la oficina del vendedor o a la dirección de correo electrónico del vendedor [email protected]

5.3. En caso de rescisión del contrato de compra de conformidad con el Artículo 5.2 de los Términos y Condiciones, el contrato de compra se cancela desde el principio. El comprador debe devolver los bienes al vendedor dentro de los catorce (14) días posteriores a la entrega del retiro del contrato de compra al vendedor. Si el comprador se retira del contrato de compra, el comprador asume los costos asociados con la devolución de los bienes al vendedor, incluso si los bienes no pueden ser devueltos debido a su naturaleza por correo ordinario.

5.4. En caso de rescisión del contrato de compra de conformidad con el Artículo 5.2 de los Términos y Condiciones, el vendedor devolverá los fondos recibidos del comprador dentro de los catorce (14) días posteriores a la rescisión del contrato de compra por parte del comprador, de la misma manera que el vendedor recibió del comprador. El vendedor también tiene derecho a devolver el rendimiento proporcionado por el comprador al devolver los bienes al comprador o de cualquier otra manera, si el comprador está de acuerdo y el comprador no incurre en costos adicionales. Si el comprador se retira del contrato de compra, el vendedor no está obligado a devolver los fondos recibidos al comprador antes de que el comprador devuelva los bienes o demuestre que los envió al vendedor.

5.5. El vendedor tiene derecho a compensar unilateralmente el derecho a una indemnización por daños causados a los bienes contra el derecho del comprador a un reembolso del precio de compra.

5.6. En los casos en que el comprador tiene derecho a rescindir el contrato de compra de conformidad con las disposiciones del § 1829 párrafo 1 del Código Civil, el vendedor también tiene derecho a rescindir el contrato de compra en cualquier momento, hasta que el comprador se haga cargo de los bienes. En tal caso, el vendedor devolverá el precio de compra al comprador sin demora indebida, en efectivo a la cuenta designada por el comprador.

5.7. Si se entrega un obsequio al comprador junto con los bienes, el contrato de obsequio entre el vendedor y el comprador se concluye con la condición de desvinculación de que si el comprador se retira del contrato de compra, el contrato de obsequio para dicho obsequio deja de ser efectivo y el comprador está obligado a devolverlo. dado un regalo

  1. TRANSPORTE Y ENTREGA DE BIENES

6.1. Si el modo de transporte se contrata sobre la base de una solicitud especial del comprador, el comprador asume el riesgo y los costos adicionales asociados con este modo de transporte.

6.2. Si, de acuerdo con el contrato de compra, el vendedor está obligado a entregar los bienes en el lugar especificado por el comprador en el pedido, el comprador está obligado a hacerse cargo de los bienes en el momento de la entrega.

6.3. En el caso de que, por razones del comprador, sea necesario entregar los productos repetidamente o de una manera diferente a la especificada en el pedido, el comprador está obligado a pagar los costos asociados con la entrega repetida de productos, respectivamente. costos asociados con otro método de entrega.

6.4. Al recibir los bienes del transportista, el comprador está obligado a verificar la integridad del embalaje de los bienes y, en caso de cualquier defecto, notifique de inmediato al transportista. En el caso de encontrar una violación del embalaje que indique la entrada no autorizada en el envío, el comprador no tiene que hacerse cargo del envío del transportista. Esto no afecta los derechos del comprador de responsabilidad por defectos en los bienes y otros derechos del comprador que surjan de regulaciones legales generalmente vinculantes.

6.5. Otros derechos y obligaciones de las partes en el transporte de mercancías pueden regirse por las condiciones especiales de entrega del vendedor, si el vendedor las emite.

  1. DERECHOS DEL DESEMPEÑO DEFECTUOSO

7.1. Los derechos y obligaciones de las partes contratantes con respecto a los derechos derivados del desempeño defectuoso se rigen por las regulaciones legales generalmente vinculantes (especialmente las disposiciones de § 1914 a 1925, § 2099 a 2117 y § 2161 a 2174 del Código Civil y la Ley Nº 634/1992 Coll., Sobre protección del consumidor, según enmendado).

7.2. El vendedor responde al comprador que los productos están libres de defectos al recibirlos. En particular, el vendedor es responsable ante el comprador que en el momento en que el comprador se hizo cargo de los bienes:

7.2.1 los productos tienen las características acordadas por las partes y, en ausencia de un acuerdo, las características descritas por el vendedor o el fabricante o que el comprador esperaba con respecto a la naturaleza de los productos y sobre la base de su publicidad,

7.2.2 los productos son aptos para el propósito establecido por el vendedor para su uso o para qué productos de este tipo se usan generalmente,

7.2.3 los productos corresponden en calidad o diseño a la muestra o modelo acordado, si la calidad o diseño se determinó de acuerdo con la muestra o modelo acordado,

7.2.4 los productos están en la cantidad, medida o peso apropiados, y

7.2.5 Los productos cumplen con los requisitos de la normativa legal.

7.3. Si el defecto se hace evidente dentro de los seis meses posteriores a la recepción, se considera que los productos son defectuosos en el momento de la recepción.

7.4. El vendedor tiene obligaciones de desempeño defectuoso al menos en la medida en que persistan las obligaciones de desempeño defectuoso del fabricante. El comprador tiene derecho a ejercer el derecho a un defecto que ocurra en los bienes de consumo dentro de los veinticuatro meses posteriores a la recepción. Si, de conformidad con otra legislación, el período durante el cual los productos pueden ser utilizados se indica en los productos vendidos, en su embalaje, en las instrucciones que acompañan a los productos o en la publicidad, se aplicarán las disposiciones sobre la garantía de calidad. Al garantizar la calidad, el vendedor se compromete a que los productos serán aptos para el uso habitual durante un determinado período de tiempo o que conservarán sus propiedades habituales. Si el comprador ha criticado correctamente al vendedor por el defecto de los bienes, el período para ejercer los derechos del rendimiento defectuoso o el período de garantía no se aplica durante el período durante el cual el comprador no puede usar los bienes defectuosos.

7.5. Las disposiciones establecidas en el Artículo 7.2 de los Términos y Condiciones no se aplicarán a los bienes vendidos a un precio más bajo por un defecto para el cual se haya acordado un precio más bajo, al desgaste causado por su uso normal, a los bienes usados por un defecto correspondiente al grado de uso o desgaste. el comprador o si se deriva de la naturaleza de los bienes. El derecho de ejecución defectuosa no pertenece al comprador, si el comprador sabía antes de hacerse cargo de los bienes que los bienes tienen un defecto, o si el propio comprador causó el defecto.

7.6. Los derechos de la responsabilidad por defectos de los bienes se aplican al vendedor. Sin embargo, si la confirmación emitida al vendedor con respecto al alcance de los derechos de responsabilidad por defectos (en el sentido de las disposiciones de la § 2166 del Código Civil) establece que otra persona para reparación, que está más cerca del lugar del vendedor o del comprador, el comprador ejercerá el derecho de reparación quién está designado para realizar la reparación. Excepto en los casos en que se designe a otra persona para llevar a cabo la reparación de acuerdo con la oración anterior, el vendedor está obligado a aceptar una queja en cualquier establecimiento donde la aceptación de la queja sea posible con respecto a la gama de productos o servicios proporcionados, o en el domicilio social o el lugar de negocios. El vendedor está obligado a emitir una confirmación por escrito al comprador sobre cuándo el comprador ejerció el derecho, cuál es el contenido de la queja y qué método de manejo de la queja requiere el comprador; y una confirmación de la fecha y la forma de manejar la queja, incluida una confirmación de la reparación y su duración, o una justificación por escrito para rechazar la queja. Esta obligación también se aplica a otras personas designadas por el vendedor para realizar la reparación.

7.7. El comprador puede ejercer específicamente los derechos de responsabilidad por defectos de los productos, especialmente en persona en Opletalova 20, 11000, Praga por teléfono al +420 602338783 o por correo electrónico a [email protected]

7.8. El comprador informará al vendedor qué derecho ha elegido, tras la notificación del defecto, o sin demora indebida después de la notificación del defecto. El comprador no puede cambiar la elección realizada sin el consentimiento del vendedor; Esto no se aplica si el comprador ha solicitado la reparación de un defecto que resulta irreparable.

7.9. Si los productos no tienen las propiedades especificadas en el Artículo 7.2 de los Términos y Condiciones, el comprador puede solicitar la entrega de nuevos productos sin defectos, si esto no es desproporcionado debido a la naturaleza del defecto, pero si el defecto se refiere solo a una parte de los productos, el comprador solo puede solicitar el reemplazo. Si esto no es posible, puede rescindir el contrato. Sin embargo, si es desproporcionado debido a la naturaleza del defecto, especialmente si el defecto puede eliminarse sin demora indebida, el comprador tiene derecho a la eliminación gratuita del defecto. El comprador tiene derecho a entregar nuevos bienes o reemplazar piezas incluso en el caso de un defecto reparable, si no puede usar los bienes adecuadamente debido a la recurrencia del defecto después de la reparación o debido a un mayor número de defectos. En este caso, el comprador también tiene derecho a rescindir el contrato. Si el comprador no se retira del contrato o si no ejerce el derecho de entregar nuevos bienes sin defectos, reemplazar sus partes o reparar los bienes, puede solicitar un descuento razonable. El comprador tiene derecho a un descuento razonable incluso si el vendedor no puede entregar nuevos productos sin defectos, reemplazar su parte o reparar los productos, así como si el vendedor no organiza un remedio dentro de un tiempo razonable o si organizar un remedio causaría dificultades significativas para el comprador.

7.10. Otros derechos y obligaciones de las partes relacionados con la responsabilidad del vendedor por defectos pueden estar regulados por el procedimiento de queja del vendedor.

  1. OTROS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE LAS PARTES CONTRATANTES

8.1. El comprador adquiere la propiedad de los bienes pagando el precio total de compra de los bienes.

8.2. En relación con el comprador, el vendedor no está obligado por ningún código de conducta en el sentido de las disposiciones de la sec. 1826, párrafo 1 let. e) del Código Civil.

8.3. El vendedor maneja las quejas de los consumidores a través de la dirección electrónica [email protected] El vendedor enviará información sobre la solución de la queja del comprador a la dirección de correo electrónico del comprador.

8.4. La Autoridad Checa de Inspección de Comercio, con domicilio social en Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, IČ: 000 20 869, dirección de Internet: https://adr.coi.cz/cs, es responsable de la resolución extrajudicial de las disputas de los consumidores derivadas del contrato de compra. La plataforma de resolución de disputas en línea en http://ec.europa.eu/consumers/odr se puede usar para resolver disputas entre el vendedor y el comprador en virtud de un acuerdo de compra.

8.5. European Consumer Centre Czech Republic, con domicilio social en Štěpánská 567/15, 120 00 Prague 2, dirección de Internet: http://www.evropskyspotrebitel.cz es un punto de contacto de conformidad con el Reglamento (UE) n.o 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo de 21 Mayo de 2013 sobre resolución de disputas en línea y modificación del Reglamento (CE) no 2006/2004 y la Directiva 2009/22 / CE (el Reglamento de resolución de disputas del consumidor en línea).

8.6. El vendedor tiene derecho a vender productos sobre la base de una licencia comercial. La licencia comercial se lleva a cabo dentro del alcance de su competencia por la oficina de licencias comerciales correspondiente. La Oficina de Protección de Datos Personales supervisa el área de protección de datos personales. Hasta cierto punto, la Autoridad Checa de Inspección de Comercio también supervisa el cumplimiento de la Ley Núm. 634/1992, Recop., De Protección al Consumidor, en su forma enmendada.

8.7. Por el presente, el comprador asume el riesgo de un cambio de circunstancias en el sentido del § 1765 párrafo 2 del Código Civil.

8.8. Los productos vendidos normalmente cuentan con una garantía de conformidad con el Código Civil. Esto es generalmente a menos que se especifique lo contrario por 2 años. Además de esta garantía legal estándar derivada del Código Civil, es posible comprar una garantía comercial adicional, que tiene un alcance más amplio y un período más largo.

  1. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES

9.1. Su obligación de proporcionar información al comprador en el sentido del artículo 13 del Reglamento 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la protección de las personas con respecto al tratamiento de datos personales y sobre la libre circulación de dichos datos y por la que se deroga la Directiva 95/46 / CE (Reglamento general de protección de datos) ( en lo sucesivo, el "Reglamento GDPR") relacionado con el procesamiento de los datos personales del Comprador con el fin de cumplir con el Acuerdo de Compra, para negociar el Acuerdo de Compra y para cumplir con las obligaciones de derecho público del Vendedor.

  1. ENVÍO DE MENSAJES COMERCIALES Y ALMACENAMIENTO DE COOKIES

10.1 De conformidad con las disposiciones de la Sección 7, Párrafo 2 de la Ley Núm. 480/2004 Coll., Sobre ciertos servicios de la sociedad de la información y sobre las enmiendas a ciertas leyes (Ley sobre ciertos servicios de la sociedad de la información), según enmendada, el Comprador acepta enviar comunicaciones comerciales del Vendedor a una dirección electrónica. o número de teléfono del comprador. El vendedor cumple con su obligación de información hacia el comprador en el sentido del artículo 13 del Reglamento GDPR relacionado con el procesamiento de los datos personales del comprador con el fin de enviar comunicaciones comerciales por medio de un documento especial.

10.2 El comprador acepta el almacenamiento de las llamadas cookies en su computadora. Si es posible realizar una compra en el sitio web y cumplir con las obligaciones del vendedor bajo el contrato de compra sin almacenar las llamadas cookies en la computadora del comprador, el comprador puede revocar el consentimiento bajo la oración anterior en cualquier momento.

  1. ENTREGA

11.1 Se puede entregar al comprador a la dirección de correo electrónico del comprador.

  1. PROVISIONES FINALES

12.1 Si la relación establecida por el contrato de compra contiene un elemento internacional (extranjero), las partes acuerdan que la relación se rige por la ley checa. La elección de la ley en virtud de la oración anterior no priva al consumidor que es consumidor de la protección que le otorga las disposiciones de la ley que no pueden ser derogadas por contrato y que de otro modo se aplicarían en virtud del Artículo 6 (1) del Reglamento Reglamento (CE) no 593/2008 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 17 de junio de 2008, sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales (Roma I).

12.2 Si alguna disposición de los Términos y Condiciones es o se vuelve inválida o ineficaz, la disposición inválida será reemplazada por una disposición cuyo significado sea lo más cercano posible a la disposición inválida. La invalidez o ineficacia de una disposición no afectará la validez de las demás disposiciones.

12.3 El vendedor archiva el contrato de compra, incluidas las condiciones comerciales, en formato electrónico y no es accesible.

12.4 El apéndice de las condiciones comerciales es un formulario de muestra para el retiro del contrato de compra.

12.5 Datos de contacto del vendedor: dirección de entrega AAA computers sro, Na Folimance 2155/15, Vinohrady (Praga 2), 120 00 Praga 2, teléfono 602 338 783.

En Praga el 1 de junio de 2019

CEO de AAA Computers sro